Эльфы до добра не доводят - Страница 78


К оглавлению

78

Мы оказались в ловушке. Самое обидное — сами себя в нее загнали и услужливо захлопнули дверцу. Деваться в темном проулке было некуда: со всех сторон низкие, похожие как близнецы дома, так тесно прилепившиеся друг к другу, что и кошка не прошмыгнет — застрянет, как медведь в кроличьей норе. Проем, через который вошли мы, надежно закрыл широкой спиной один из громилообразных рассадников антисанитарии. Я напряженно вгляделась в темноту и заметила небольшой просвет между домами. Но слишком далеко. При удачном стечении обстоятельств, если очень повезет, можно было попытаться чем-нибудь отвлечь бравых меченосцев, а самим дружно рвануть наперегонки на свободу. Но это, как говорится, если обстоятельства действительно удачные, а двум уставшим одиноким девушкам такое нисколечко не грозило. Потрясенная несправедливостью бытия, я принялась молча убиваться по своей практически загубленной жизни и почувствовала, как рядом напряглась Лисса.

— Шли бы вы мимо, ребята, — настойчиво посоветовала она.

Народ предложение не оценил. Дружно вперил в нас красные (издержки ночной работы, не иначе) от постоянного недосыпа глаза и мило поинтересовался:

— А то что?

Лисса задумалась. Припугнуть было решительно нечем: оружия с собой не брали, только мешать станет, магия вышла вся. Теперь мысль прихватить с собой парочку мечей или, на худой конец, кинжал не казалась такой нелепой. Если бы от досады умирали, девушка тут же испустила бы дух. Пока она бессильно скрипела зубами, пытаясь привести хоть один веский довод, чтобы не трогать такую легкую добычу, как мы, я сделала неуверенную попытку исправить ситуацию.

— Что вам от нас надо?

Хороший вопрос, правда? Можно сказать, гениальный. Если народ к нам пристал, то уж наверняка преследует какую-то конечную цель. Хотя может и просто так развлекаться.

— Вот это уже деловой разговор, — осклабился мужик с гнилыми зубами.

Просто мечта любого стоматолога: подсчитает доход — и засветится от счастья как новогодняя гирлянда.

— Вы нам денег должны.

Ничего себе наезд. Интересно, когда мы успели им задолжать?

— Что-то не припомню ничего такого, — обалдела я.

— Могу напомнить, — предложил другой, чье участие до сих пор было совершенно пассивным.

Он достал свой нож и демонстративно помахал перед нашими обалделыми лицами.

— Помогает? — вкрадчиво поинтересовался он.

— Да что-то не очень, — неуверенно проблеяла я.

— Дай я. — Похоже, у «радости стоматолога» стало заканчиваться терпение.

Он слегка отодвинул ближайшего мужика с ножом, так что тот слегка покачнулся от неожиданности, и обдал нас своим несвежим дыханием. «Решил применить к нам биологическое оружие, — озарила мозг внезапная догадка. Я попыталась зажать нос двумя пальцами. — Будут пытать, изверги…»

— Ну что морщишься, курица? — почти заботливо поинтересовался он. — Платить надо. Проход здесь платный.

— Интересно, и с каких это пор проход по городским улицам стал платным? — возмутилась Лисса.

У меня создалось впечатление, что девушка вот-вот ринется в драку.

— Да он всегда был платным, — угрожающе навис над ней верзила, пытаясь компенсировать недостаток аргументов преимуществом в росте.

— Странно, — не желала сдаваться та. — Я уже побывала здесь днем, причем совершенно бесплатно.

— Ну если ты такая умная, плати и за день, — согласился тот.

Лисса смерила нахального мужика презрительным взглядом сверху вниз и демонстративно скрестила руки на груди, всем своим независимым видом давая понять: спорить дальше — ниже ее достоинства. Действительно, не в драку же нам лезть. А денег все равно нет. Мы ведь не только мечи с собой не взяли. Предполагалось, что обратный путь благополучно проделаем на дельтаплане.

Воцарилась неловкая пауза, во время которой Лисса пыталась отыскать в себе хоть каплю магии. Мужики мялись в нерешительности, явно рассчитывая на наше полюбовное расставание с деньгами, а их предводитель задумчиво водил ногтем по обнаженному лезвию, примеряясь, как бы половчее пустить его в ход, чтобы не испортить окончательно одежду трудновыводимыми пятнами. Не находя достаточно аргументов, чтобы предотвратить грядущее кровопролитие, я тихо молилась о чуде. И к моему немалому удивлению, чудо явилось.

Сначала откуда-то из-за широких спин незадачливых грабителей раздалось низкое, раскатистое рычание. Оно неожиданно возникло из темноты, угрожающе завибрировало, продрало по спинам холодным ужасом и пробежало толпами мурашек по коже. Мы дружно перестали дышать. Звук прекратился, словно кто-то большой в ожившей ночными страхами темноте напряженно прислушивался к малейшему движению. На всякий случай я даже постаралась не думать. А вдруг неизвестное чудище может читать мысли? Хотя, если оно способно улавливать страх, нам точно конец.

Долгую минуту ничего не происходило.

— Что это было? — нервно сглотнул амбал, совершенно позабыв о наличии в руках холодного оружия.

— Мантикора! — ужаснулась я собственной догадке.

— Точно, — подхватила мою мысль Лисса и попыталась слиться со стеной, чтобы монстр не заметил. — Выбралась-таки из-за стены, зараза. Наверное, всех стражников уже слопала.

— Надо же, и не подавилась, — испуганно выдохнула я и вслед за охотницей постаралась вжаться в каменную кладку. — Они же в железо закованы. Несварение желудка ей точно обеспечено.

Конечно, просачиваться сквозь стены я не умею, зато по сравнению с плечистыми мужиками, отнюдь не страдавшими отсутствием аппетита, буду казаться не таким уж лакомым кусочком.

78