Эльфы до добра не доводят - Страница 64


К оглавлению

64

— Это они зря, — потрясенно заметила я. Надо же. Казнь служит развлечением для местного народонаселения. А не проще ли цирк свой завести или театр? — Как сказал кто-то великий, народу нужны хлеб и зрелища.

— Придумала! — так радостно воскликнула Лисса, что посрамила Архимеда с его «Эврика!». — Нам надо снять дом с плоской крышей и садом.

— Почему именно с плоской крышей и садом? — заинтересовалась я.

— Потому, что на плоской крыше мы спокойно соберем этот самый план, а сад даст хоть какое-то уединение от соседей.

— Но как мы снимем дом в столь короткий срок? Да еще в незнакомом городе? — в отчаянии заламывала руки Норандириэль.

— И где возьмем на это деньги? — подлила масла в огонь я. — Последние ушли на шелк и бирбис.

Принцесса возрыдала и с размаху бросилась на кровать. Несчастное ложе страдальчески скрипнуло, вздрогнуло всем корпусом, но устояло. Повезло эльфийке. Будь она хоть на кило тяжелее — валяться ей на полу среди обломков.

— Ты можешь сказать что-нибудь приятное? Непременно надо ляпнуть какую-нибудь гадость? — зашипела на меня Лисса.

Она опустилась на кровать рядом с принцессой и погладила ее по голове.

— Не убивайся так. Мы же еще даже не искали. Продадим твою лошадь. Этого хватит на задаток.

Нет, она действительно оптимистка. Неужели так запросто можно толкнуть лошадь и тут же снять подходящий дом? Допустим, нам это удастся, а на чем мы освобожденного принца повезем, если, конечно, нас не прихватят при его освобождении и не посадят в камеру по соседству. На деревянной лошадке? Но озвучивать свои выводы я не стала.

— Вам нужен дом? — подала голос наша гостья. — Я смогу вам помочь.

— Что? — переспросила Лисса.

— Я смогу вам помочь с домом… И денег не надо. Просто знакомый купец уехал с караваном, а я за домом присматриваю.

Ну ничего себе. Оказывается, чудеса случаются. Девчонки обнялись и прыгали по комнате от счастья.

— Ну если наша гостья — практически наша сообщница, может, она все-таки назовет свое имя? — внесла предложение я.

— Меня зовут Кориана, — пролепетало создание и потупилось.

ГЛАВА 14

Дом оказался большим, в хорошем районе: видимо, купец преуспевал. Это было двухэтажное строение: первый этаж выложен камнем и чисто выбелен, второй деревянный. Вдоль всего фасада тянулась веранда, и крыша на ней действительно оказалась плоской. Сад с ветвистыми деревьями манил прохладой. Цветник радовал глаз разнообразием растений. Любая выставка цветов удавилась бы от зависти. Цветы были везде: вились по стенам беседки и веранды, плавали в пруду, висели в кашпо на крыльце, ящики с ними украшали все подоконники. Хорошо хоть аллергии на цветочную пыльцу у меня нет.

Конечно, такой большой дом не обошелся без охраны: когда мы открыли ворота, чтобы пройти внутрь, навстречу выскочила пара свирепых псов дикой наружности. Собаки оскалили клыкастые пасти и залаяли. Из-за наших спин неспешной походкой появился тигр и многозначительно почесал внушительные когти о посыпанную разноцветным песком дорожку. Псы резко заткнулись, словно кто-то выключил звук, и убрались по будкам. И я их прекрасно понимаю. Мой кот производит впечатление. Кстати, надо бы дать ему имя. А то кот и кот. Неудобно как-то. Я внимательно посмотрела на зверя. Он ответил не менее внимательным взглядом янтарных глаз. Почему-то ничего, кроме банального кошачьего Мурзик или Барсик, в голову не лезло. Но это же тигр… Хотя тоже кот, только большой. Тигр… В этом что-то есть.

— Я буду звать тебя Тиграш. Тебе нравится?

Кот ласково лизнул меня в ответ. Значит, нравится.

Прежде чем мы вошли в дом, пришлось позаботиться о животных, устроив их в светлую и просторную конюшню. Коту тут не нравилось, но он остался, хотя укоризненный взгляд янтарных глаз долго смотрел в спину. Надо отдать должное купцу: корма для лошадей он запас предостаточно. Хотя на территории конюшни мы не нашли ни одного представителя семейства копытных. Мяса тоже было с избытком. Поэтому Тиграш имел возможность плотно закусить перед сном.

— У моего знакомого несколько ездовых ящеров, — мило улыбнулась Кориана. — Мяса для твоего любимца хватит с избытком.

— Хозяин правда не рассердится? — уточнила я. — Я бы сильно огорчилась, недосчитавшись кое-чего из припасов.

— Нет, что ты! — поспешила успокоить меня девушка. — Он нисколечко не расстроиться. Я все ему объясню.

Внутри дом был обставлен с роскошью, но без особой вычурности. Мягкие ковры, в которых нога утопала по щиколотку, стулья с витыми ножками, камин и кресло-качалка наводили на мысль об уютных посиделках возле огня холодными зимними ночами, когда вся семья в сборе. И чтобы непременно котик-мурлыка лежал на ногах, укрытых пледом.

— Ладно, давайте займемся делом! — прервала наше любование Лисса. — Вечер скоро, а нам надо многое успеть.

— За один день вам все равно не собрать дельтаплан, — возразила я. — Может, имеет смысл хотя бы пообедать?

Охотница хотела было возразить, но посмотрела сначала на рулон ткани, затем на палки, принесенные с собой, и кивнула. Норандириэль выбрала именно этот момент для истерики.

— А как же наш узник? — возопила она, заламывая руки. — Он там один… голодный… в сыром застенке… В то время как мы спокойно собираемся обедать.

— А чем может ему помочь наш добровольный отказ от еды? — резонно заметила Лисса. — Да хоть мы неделю не ужинай, ему от этого ни тепло ни холодно.

— Точно, — кивнула я. — Хотя если ты решила объявить голодовку, мы уважим твое желание и готовить на тебя не станем. Кстати, где тут кухня?

64